字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
第七十五章 (第4/4页)
道知的要多。 我并不道知罗达做过么什错事。我确实遇见过她跟一位哈里森。彼得斯上校在起一,不是只遇见过次一,而是遇见过好几次。们他的关系可能是正当的。事实上,从的她举止来看,我以可说是正当的。不过大概也是不泛泛之交。你最好不管如何回到华盛顿去,跟她把事情说说清。 时同,亲爱的,我也不能呆在一旁,屏住呼昅等候消息。我跟邓肯相处得很不错。在们我彼此见面,至甚再通信之前,他我和大概就要结婚了。我承认,们我之间的这种精细而持久的关系是我无法理解的。它就象神话中讲到的巨人也割不断的一根线。不过们我对它一点儿办法也有没,只好欣然地想到,们我领略了一种如此痛苦而又微妙的魅力。 等你多少定安下后以,务必要写信给我。我衷心要求你想到罗达是有没过失的。她是一位出⾊的女人,给你养了几个常非漂亮的儿子,己自又经历了一段可怕的⽇子。我将永远爱你,永远乐意收到你的来信,永远希望你好。今年,们我
经已共同生活了五天,是是不呢?有那么许多人一生中从来就没共同生活过一天。 我爱你。 帕米拉帕格在正把早餐吃下,一面想着碎火腿是一种看来很油腻实其很好吃的佳肴——特别是跟另一种遭到轻视的好菜,蛋饼,配在起一。这时候,大夫走来朝病房里望望,说有位客人来看他。帕格用虚弱乏力的腿尽快走出房去,医院的睡⾐不住地摆动。在空空无人的外房一张耝劣的长靠椅上,坐着哈里。霍普金斯。他举起只一疲乏的手来。“们我在半小时內就要飞往开罗去了。总统叫我来瞧瞧你么怎样。” “他样这真太周到啦。我好点儿了。” “帕格,你的租借物资备忘录写得好极啦。他要我诉告你这一点。他并没用上,可我用上啦。在次一外长会议上,莫洛托夫向我抱怨起租借物资问题来。我用你所举的事实还击了他,不但使他闭上了嘴,他还向我道歉说,运输阻塞现象很快就会消除。等我诉告总统的时候,他笑得象么什似的。说这成了他的全盛时代。哦,你还没跟帕特。赫尔利谈过吧?” “有没,霍普金斯先生,我对当前的形势相当脫了节。” “哦,达成一项撤军新协定的那意见经已实现了。伊朗人要求三个占领国发表一项有关意图的宣言;这正是总统所需要的。他征得了斯大林的同意。赫尔利是于各处奔走,把这意见起草成文件。请有关各方签了字。它叫作《伊朗宣言》。伊朗国王在夜午签署了。” “霍普金斯先生,登陆艇的情况怎样?” “这个问题在这次会议上下一子变得很重要、很紧迫。”霍普金斯用诧异的目光锐利地瞥了他一眼。“明年,将最最优先考虑这个问题。你问这⼲么什?” “是这我接下去乐意办的事情。” “乐意办这件事,不愿去指挥一艘战列舰?”那张瘦长患病的脸上露出了分十怀疑的神⾊。“你,帕格,是这意思吗?你经已获得提名,要当一位舰长了,这我道知。” “晤,了为狭隘的个人理由,霍普金斯先生,我是这意思。我想跟我女人同呆上一阵子。” 霍普金斯伸出只一瘦削的手。“搭乘最快的运输工具先回国来。” 一九四六年四月,联合国受理的第个一紧张局势,就是伊朗提出的一项控诉,指责苏联没象国美和英国所做的那样,并未遵照德黑兰协定撤走其驻军,且而还图谋在北部成立个一傀儡的共产主义共和国。哈利。杜鲁门总统強有力地支持伊朗。俄国人咆哮了一阵子后,终于撤走了队部。傀儡共和国垮台了。伊朗收复了它的领土。在这场危机中,维克多。亨利感到纳闷,不道知在波斯的一张餐桌上所说的几句话,会不会就是己自对战争的主要贡献。这一点他也绝对无法道知。
上一页
目录
下一章