字体:大 中 小    
		护眼
    	关灯
	上一章
	目录
	下一页
	
		  		独腿旅行的人7  (第1/2页)
    独腿旅行的人(7)    问这个⼲吗?施特凡说。弗兰茨旅行去了。    不我去那儿,是只问问。    这两个人,伊莲娜想,到圣诞节就用不买烛台了。们他把烛台包到箱子里带走了。    圣诞节,伊莲娜想。    就像好人把內脏挂在了圣诞树上。    我必须旅行,施特凡说。    他吻了下一伊莲娜的脸颊。她着看他的脸。    我一回来就联系你。    临时难民营那儿竖着个一⻩⾊的牌子,上面有个画了红叉的照相机。    一套居室,办事员说。下周您就以可⼊住了。抢得很厉害。您很幸运哪!这事儿可不容易。他说了一条街的名字。这个名字对伊莲娜来说相当于没说。他还说了城市的某个部分的名字。伊莲娜听说过,却不道知具体在哪儿。他说了许多街的名字。还说么怎到那儿,以及房子的地址。地铁和公车,他说。您是还愿意坐地铁的,对不对?您前以经常坐公车,以可看风景。您还不认识这座城市。您原来住的地方,有地铁么?有没。    我想也有没,他说。    额头中间的皱纹,抬头纹,变深了。被帽子庒过的地方,皱纹跟帽檐一模一样。帽子此时放在办公桌上。帽檐盖住了手指头那么长的一块桌子边儿。    或者坐的士,他说,您是是不最喜欢坐的士?    是的,伊莲娜说,我最想坐的士。然后,您到房主那儿去报个到,他说。他道知您要来。您行李多么?    个一箱子,伊莲娜说。    家具呢?    有没。    哦,那么您尽快买张床吧。    他笑道:人类最好的发明就是床。    地铁里有个女人坐在靴子上。个一穿凉鞋的女人站在她旁边。    是这所有季节里最漫长的次一出逃,伊莲娜想。    必须得从床到⾐柜作一番打算,作为个一⽩⽇梦。    这个想法可能是关于觉睡的,伊莲娜想,关于⽪肤的温度,还可能关于光线打在地板上的颜⾊,关于天棚的设计,或者到公园的远近,还可能关于一条⾼速公路或者附近的天桥,抑或关于一本书。    等我有了一套房子,就⽔落石出了。    外面机动车道上有零星的嘈杂声,分辨不出那音声
是都哪儿来的。机动车道本⾝就是个一噪音。    上面有霜。下面是一番自编自演的热闹景象。    霜落在城市的某些地方,便不再离开。些那地方在被涉⾜之前,就经已无可辨认。    些那地方是不街角,路口或桥梁,而是人们所谓的庇护所。    些那地方在树丛附近。    树下站着个一女人,她叫着雷奥。她把大⾐领子立得很⾼,手放在树⼲上,大拇指和食指在树⽪上张得大大的,
		
				
上一章
目录
下一页